ΑΠΡΟΣΜΕΝΕΣ ΑΝΑΤΑΡΑΞΕΙΣ
17 ΘΥΕΛΛΩΔΕΙΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ


σε επιμέλεια των STEPHEN KING
και BEV VINCENT

Μετάφραση: Έφη Τσιρώνη
ISBN: 978-960-461-966-5
Κωδικός: 84202
Διαστάσεις: 14 x 20,5 εκ.
Σελίδες: 400
Τύπος εξωφύλλου: Μαλακό
Τιμή: 15,50 €

Ο Στίβεν Κινγκ φοβάται τα αεροπλάνα και θέλει, μαζί με τον Μπεβ Βίνσεντ, να μοιραστεί μαζί σας τον φόβο του για τις πτήσεις. Σας καλωσορίζουμε, λοιπόν, στις Απρόσμενες αναταράξεις, μια συλλογή διηγημάτων για όλα όσα μπορεί να πάνε απίστευτα στραβά όταν πετάτε στα 30.000 πόδια, ερμητικά κλεισμένοι σε έναν μεταλλικό σωλήνα μαζί με εκατοντάδες αγνώστους.
Ένα ποίημα και δεκατέσσερα κλασικά διηγήματα –από συγγραφείς όπως οι Άρθουρ Κόναν Ντόιλ,
Ρέι Μπράντμπερι, Ρόαλντ Νταλ και άλλοι– παρουσιάζουν τους κάθε λογής τρόπους με τους οποίους ένα ταξίδι στα ουράνια θα μπορούσε να μετατραπεί σε εφιάλτη.
Στη συλλογή δημοσιεύονται για πρώτη φορά και δύο ΝΕΑ διηγήματα
των Στίβεν Κινγκ και Τζο Χιλ.
Όπως είπε ο Κινγκ: «Το ιδανικό ανάγνωσμα όταν το αεροπλάνο στο οποίο επιβαίνετε επιχειρεί να προσγειωθεί εν μέσω θυέλλης… Αλλά, ακόμη κι αν το διαβάζετε πατώντας στο έδαφος…»
ΠΡΟΣΔΕΘΕΙΤΕ!

Ο Στίβεν Κινγκ είναι ένας από τους σημαντικότερους συγγραφείς της εποχής μας. Τα έργα του –πάνω από 50 μυθιστορήματα, 200 διηγήματα και δοκίμια– έχουν πωλήσεις άνω των 350.000.000 αντιτύπων, και πολλά από αυτά έγιναν ταινίες ή σειρές. Έχει τιμηθεί με τα βραβεία Bram Stoker και Locus, από τη Βρετανική, Αμερικανική και Διεθνή Ένωση Συγγραφέων Τρόμου, με το Μετάλλιο Διακεκριμένης Συνεισφοράς στα Αμερικανικά Γράμματα και το Εθνικό Μετάλλιο των Τεχνών των ΗΠΑ, ενώ το 2016 τιμήθηκε από τη Βιβλιοθήκη του Κογκρέσου για το Σύνολο του Έργου του και το 2018 του απονεμήθηκε το σπουδαίο λογοτεχνικό βραβείο PEN.
Ο Μπεβ Βίνσεντ έχει γράψει το The Dark Tower Companion, The Road to the Dark Tower και περισσότερα από ογδόντα διηγήματα, ορισμένα από τα οποία δημοσιεύτηκαν στα περιοδικά Alfred Hitchcock’s Mystery Magazine και Ellery Queen’s Mystery Magazine και στις ανθολογίες The Blue Religion και Ice Cold. Ήταν υποψήφιος για τα βραβεία Bram Stoker, Edgar και ITW Thriller. Από το 2001 αρθρογραφεί αδιαλείπτως στη στήλη «News from the Dead Zone» του περιοδικού Cemetery Dance.

RUTH WARE
συγγραφέα του διεθνούς best seller Η γυναίκα στην καμπίνα 10

Ο ΘΑΝΑΤΟΣ
ΤΗΣ ΚΥΡΙΑΣ ΓΟΥΕΣΤΑΓΟΥΕΪ


Μετάφραση: Αλέκος Αντωνίου
Κατηγορία βιβλίου: Θρίλερ
ISBN: 978-960-461-934-4
Κωδικός: 84189
Διαστάσεις: 14 x 20,5 εκ.
Σελίδες: 480
Τύπος εξωφύλλου: Μαλακό
Τιμή: 16,60 €

Η Χάριετ χρειάζεται λεφτά και γρήγορα –χρωστάει σε έναν τοκογλύφο που γίνεται όλο και πιο πιεστικός και απειλητικός. Όταν παίρνει ένα γράμμα που της αναγγέλλει ότι κληρονόμησε ένα μεγάλο ποσό από τη γιαγιά της, νιώθει σαν να εισακούστηκαν οι προσευχές της. Υπάρχει μόνο ένα πρόβλημα: η γιαγιά της έχει πεθάνει εδώ και είκοσι χρόνια. Το γράμμα στάλθηκε προφανώς σε λάθος άτομο…
Σκέφτεται ότι μπορεί να εξαπατήσει τους άλλους συγγενείς για να πάρει τα χρήματα, και κάνει
μια επιλογή που θα αλλάξει τη ζωή της. Όμως, στην πορεία ανακαλύπτει ότι δεν υπάρχει επιστροφή και κινδυνεύει να χάσει τα πάντα, ακόμα και την ίδια της τη ζωή…
«Ο θάνατος της κυρίας Γουέσταγουεϊ είναι το καλύτερο μυθιστόρημα της Ruth Ware ως τώρα: ένα σκοτεινό και δραματικό θρίλερ –εν μέρει αστυνομικό μυστήριο, εν μέρει οικογενειακό δράμα… απόλυτα καθηλωτικό.»
Sunday Times
«Λίγοι σύγχρονοι συγγραφείς καταλαβαίνουν τη δύναμη ενός απομονωμένου τοπίου καλύτερα από τη
Ruth Ware… Ο θάνατος της κυρίας Γουέσταγουεϊ είναι το καλύτερό της μέχρι στιγμής
.» –METRO
«Το τέταρτο μυθιστόρημα της Ruth Ware επιβεβαιώνει τη θέση της ως μιας από τις καλύτερες συγγραφείς θρίλερ… αρκετά σκοτεινό ώστε να κάνει τον αναγνώστη να ανατριχιάσει ακόμα και την πιο ζεστή καλοκαιρινή μέρα.» –Independent

Η Ρουθ Γουέαρ είναι συγγραφέας αστυνομικών μυθιστορημάτων που έχουν γίνει παγκόσμια best seller. Τα πρώτα τρία θρίλερ της, Βαθιά στο σκοτεινό δάσος, Η γυναίκα στην καμπίνα 10, Το παιχνίδι των ψεμάτων (που κυκλοφορούν από τις Εκδόσεις Κλειδάριθμος) είχαν πολύ μεγάλη εμπορική επιτυχία και εμφανίστηκαν σε λίστες best seller σε όλο τον κόσμο, μεταξύ άλλων σε αυτές των Sunday Times και New York Times. Έχουν γίνει προτάσεις για την αγορά των δικαιωμάτων και των τριών βιβλίων, με σκοπό τη διασκευή τους για τον κινηματογράφο και την τηλεόραση, και έχουν μεταφραστεί σε περισσότερες από σαράντα γλώσσες. Η Ρουθ ζει κοντά στο Μπράιτον με την οικογένειά της. Μπορείτε να μάθετε περισσότερα γι’ αυτή στο www.ruthware.com.

FRANCES DE PONTES PEEBLES

Ο ΑΕΡΑΣ ΠΟΥ ΑΝΑΠΝΕΕΙΣ
Μετάφραση: Ιωάννα Ηλιάδη

Κατηγορία βιβλίου: Κοινωνικό εποχής
ISBN: 978-960-461-954-2
Κωδικός: 84203
Διαστάσεις: 14 x 20,5 εκ.
Σελίδες: 576
Τύπος εξωφύλλου: Μαλακό
Τιμή: 16,60 €

Κάποιες φιλίες, όπως κι ο έρωτας, μοιάζουν σημαδεμένες από τη μοίρα.
Η Ντόρις, ένα ορφανό κορίτσι που δουλεύει στην κουζίνα του Μεγάλου Σπιτιού μιας φυτείας ζαχαροκάλαμων στη Βραζιλία του ’30, γνωρίζει ένα κορίτσι που θα αλλάξει τη ζωή της για πάντα:
την Γκράσα –την έξυπνη, όμορφη και κακότροπη κόρη του πλούσιου «βαρόνου της ζάχαρης».
Η Ντόρις και η Γκράσα ανήκουν σε διαφορετικούς κόσμους, αλλά θα δεθούν χάρη στη μουσική.
Η μία τραγουδάει σαν αηδόνι, η άλλη νιώθει τις μελωδίες στην ψυχή της και γράφει στίχους γι’ αυτές. Η μουσική θα γίνει το κοινό τους πάθος, η πηγή της συντροφικότητας και του ανταγωνισμού τους, η μόνη οδός διαφυγής από τη ζωή για την οποία γεννήθηκαν.
Όμως μόνο μία από τις δύο προορίζεται να ζήσει τη δόξα…
Ταξιδεύοντας τον αναγνώστη από τις φυτείες της ενδοχώρας της Βραζιλίας στους θορυβώδεις δρόμους της περίφημης Λάπα του Ρίο ντε Τζανέιρο, και από το Λος Άντζελες της χρυσής εποχής του Χόλιγουντ πίσω στον ακαταμάχητο παλμό της σάμπας, Ο αέρας που αναπνέεις ξετυλίγει το κινηματογραφικό πορτρέτο μιας μοιραίας φιλίας.


«…από τα μυθιστορήματα που θυμάσαι για πολύ καιρό.» –The Washington Book Review
«Μια ωδή στις μακροχρόνιες φιλίες που διαμορφώνουν τη ζωή μας.» –Book Riot

Η Φράνσις Ντε Πόντες Πιμπλς γεννήθηκε στη Βραζιλία. Το βιβλίο της The Seamstress μεταφράστηκε σε εννέα γλώσσες και τιμήθηκε με το Βραβείο Λογοτεχνίας Elle Grand Prix και τα βραβεία Friends of American Writers και James Michener-Copernicus Society of America. Διηγήματά της έχουν δημοσιευτεί στα O. Henry Prize Stories, Zoetrope: All-Story, Missouri Review και Indiana Review, και το διήγημά της The Serrambi case μεταφέρθηκε σε ταινία μικρού μήκους. Μπορείτε να μάθετε περισσότερα γι’ αυτή στην ιστοσελίδα της, francespeebles.com.

MOLA
ΚΟΚΚΙΝΗ ΜΑΔΡΙΤΗ


Μετάφραση: Αγγελική Βασιλάκου
Κατηγορία βιβλίου: Θρίλερ
ISBN: 978-960-461-946-7
Κωδικός: 84205
Διαστάσεις: 14 x 20,5 εκ.
Σελίδες: 464 CARMEN
Τύπος εξωφύλλου: Μαλακό
Τιμή: 16,60 €

image description

Το πιο ανατρεπτικό αστυνομικό μυθιστόρημα της ισπανικής λογοτεχνίας
Στη Μαδρίτη οι φόνοι είναι ελάχιστοι, αλλά όταν γίνονται δεν έχουν να ζηλέψουν τίποτε από οποιαδήποτε άλλη χώρα στον κόσμο.
Η μελλόνυμφη τσιγγάνα Σουσάνα Μακάγια βρίσκεται δολοφονημένη με φρικτό τρόπο: από τρεις τρύπες στο κρανίο της έχουν εισαχθεί προνύμφες ενός είδους μύγας που της έχουν καταφάει τον εγκέφαλο. Η αδελφή της, Λάρα, είχε δολοφονηθεί με τον ίδιο ακριβώς τρόπο πριν από επτά χρόνια, αλλά ο δολοφόνος της εξακολουθεί να εκτίει την ποινή του. Κάποιος μιμήθηκε τις φρικαλέες μεθόδους του ή μήπως ένας αθώος βρίσκεται στη φυλακή;
Ένα μυθιστόρημα-τοιχογραφία της Μαδρίτης με πρωταγωνίστρια την αστυνόμο Έλενα Μπλάνκο, μια ιδιόμορφη μοναχική γυναίκα, εθισμένη στην γκράπα, το καραόκε και τις σεξουαλικές συνευρέσεις με ιδιοκτήτες αυτοκινήτων υψηλού κυβισμού. Η Έλενα παραμένει συνειδητά μονίμως εκτεθειμένη σε κίνδυνο, για να μην ξεχνάει πως στη ζωή της υπάρχει μια εκκρεμότητα που δεν κατάφερε να επιλύσει…


«Η Κόκκινη Μαδρίτη εμφανίστηκε σαν κομήτης. Εκεί που πιστεύεις ότι έχει τη στόφα κλασικού νουάρ, σπάει τα δεσμά των στερεοτύπων για να προσφέρει απλόχερα καθαρή σκληρότητα.» –Juan Carlos Galindo, El Pais
«Ωμό, ριψοκίνδυνο, σύγχρονο. Ένα από τα ευφυέστερα βιβλία που διάβασα ποτέ. Η Μόλα ξεφεύγει από τα τετριμμένα.» –Gorka Rojo, Zenda Libros

Η Κάρμεν Μόλα είναι η αινιγματική συγγραφέας που αρνείται να αποκαλύψει την ταυτότητά της –το μεγαλύτερο εκδοτικό φαινόμενο των τελευταίων ετών στο ισπανικό μυθιστόρημα νουάρ, με διεθνή απήχηση. Η Κόκκινη Μαδρίτη είναι το πρώτο βιβλίο για μια σειρά εγκλημάτων στη Μαδρίτη και αποτελεί ήδη εκδοτικό φαινόμενο, αφού ξεκίνησε να μεταφράζεται σε επτά χώρες προτού καν εκδοθεί στην Ισπανία. Όταν εκδόθηκε, παρέμεινε στις λίστες best seller για περισσότερες από 30 εβδομάδες, ενώ τα τηλεοπτικά του δικαιώματα έχουν αγοραστεί από το κανάλι Diagonal TV. Αναμένεται να κυκλοφορήσει σύντομα σε Γερμανία, Γαλλία, Ιταλία, Ολλανδία, Νορβηγία και Ιταλία.

ROBERT BRYNDZA
ΤΟ ΠΕΠΛΟ ΤΗΣ ΝΥΧΤΑΣ


Μετάφραση: Χρήστος Μπαρουξής
Κατηγορία βιβλίου: Αστυνομικό
ISBN: 978-960-461-962-7
Κωδικός: 84197
Διαστάσεις: 14 x 20,5 εκ.
Σελίδες: 440
Τύπος εξωφύλλου: Μαλακό
Τιμή: 16,60 €

image description

Αν σε τυλίξει το πέπλο της νύχτας, είσαι ήδη νεκρός.
Μια ζεστή καλοκαιρινή νύχτα καλούν την υπαστυνόμο Έρικα Φόστερ στη σκηνή ενός φόνου. Το θύμα, ένας γιατρός, έχει βρεθεί στραγγαλισμένος στο κρεβάτι του. Οι καρποί του είναι δεμένοι και τα μάτια του κολλημένα στη διάφανη πλαστική σακούλα που είναι δεμένη γύρω απ’ το κεφάλι του.
Μερικές μέρες αργότερα, ένα ακόμα θύμα βρίσκεται δολοφονημένο με τον ίδιο ακριβώς τρόπο. Και η Έρικα ανακαλύπτει ότι υπάρχουν κι άλλοι νεκροί, όλοι τους άντρες με ιδιαίτερη προσωπική ζωή, με το παρελθόν τους τυλιγμένο σ’ ένα πέπλο μυστηρίου… Τι είναι άραγε αυτό που τους συνδέει με τον δολοφόνο;
Ο συγγραφέας του παγκόσμιου best seller Κορίτσι στον πάγο επιστρέφει
με ένα αγωνιώδες, συναρπαστικό θρίλερ

Ο Ρόμπερτ Μπρίντζα γεννήθηκε στην Αγγλία, αλλά σήμερα ζει στη Σλοβακία. Το βιβλίο του Κορίτσι στον πάγο έγινε παγκόσμιο best seller και Το πέπλο της νύχτας είναι το δεύτερο της σειράς με την υπαστυνόμο Έρικα Φόστερ. Εκτός από αστυνομικά, έχει γράψει και μια σειρά από ρομαντικά μυθιστορήματα. Μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί του στο www.robertbryndza.com, στο Twitter και το Instagram @RobertBryndza

ΤΙΤΣΑ ΠΙΠΙΝΟΥ
ΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ ΤΟΥ ΑΛΕΣΑΝΤΡΟ


Κατηγορία: Νεοελληνική λογοτεχνία
| Κοινωνικό εποχής
ISBN: 978-960-461-963-4
Κωδικός: 84196
Διαστάσεις: 14 x 20,5 εκ.
Σελίδες: 576
Τύπος εξωφύλλου: Μαλακό
Τιμή: 16,60 €

Ιταλική κατοχή Δωδεκανήσων, 1937. Τη διοίκηση αναλαμβάνει ο Τσέζαρε Μαρία Ντε Βέκι,
ο σκληρότερος από την τετρανδρία του φασισμού στην Ιταλία. Η δεκαεπτάχρονη Άννα φεύγει απ’ το μικρό νησί της για τη Ρόδο, με σκοπό να δουλέψει δίπλα στη διάσημη Φραγκολεβαντίνα μοδίστρα της εποχής, τη μαντάμ Φλώρα. Θέλει με κάθε τρόπο να απαλλαγεί από τα δεσμά του τόπου της, την αυστηρή επιτήρηση της γιαγιάς της και τη μοίρα που την περιμένει.
Η ανάδειξη της Άννας ως καλύτερης μοδίστρας στα πιο ακριβά σαλόνια θα επισκιαστεί από τον παράνομο έρωτά της με τον Ιταλό μηχανικό Αλεσάντρο Κιοράντο. Μετά τη σύλληψη του Αλεσάντρο, η Άννα βιώνει την ταπείνωση από την τοπική κοινωνία και οδηγείται σ’ έναν συμβατικό γάμο. Στα χρόνια που περνούν τον θεωρεί νεκρό, όμως η μοίρα έχει άλλα σχέδια… Η βαθιά τους αγάπη θα ξεχαστεί από όλους αλλά ποτέ από τους ίδιους.

Η Τίτσα Πιπίνου γεννήθηκε στη Ρόδο, όπου ζει μέχρι σήμερα. Για ένα διάστημα έμεινε στην Αγγλία και παρακολούθησε μαθήματα γλώσσας. Στα γράμματα εμφανίστηκε το 1994 με το βιβλίο Γυναίκα της σκιάς.
Συνολικά έχει γράψει εννιά μυθιστορήματα, ένα δοκίμιο και ένα βιβλίο για παιδιά. Διηγήματα και κείμενά της
έχουν δημοσιευτεί σε ανθολογίες, λογοτεχνικά ημερολόγια και στον Τύπο. Διατηρεί εδώ και χρόνια ραδιοφωνική εκπομπή για το βιβλίο.