ΔΟΚΙΜΙΑ

  • Η ΣΟΦΙΑ ΤΟΥ ΧΡΗΜΑΤΟΣ

Συγγραφέας: ΠΑΣΚΑΛ ΜΠΡΥΚΝΕΡ

Μετάφραση: ΣΩΤΗ ΤΡΙΑΝΤΑΦΥΛΛΟΥ

Το χρήµα είναι µια υπόσχεση που επιδιώκει τη σοφία. Η έκφραση πρέπει να γίνει κατανοητή µε διπλή έννοια: είναι σοφό να έχουµε χρήµατα, είναι σοφό να αναρωτιόµαστε πάνω σ’ αυτά.

O Πασκάλ Μπρυκνέρ αφηγείται την ιστορία του χρήµατος και του πλούτου, εξετάζει το χρήµα από φιλοσοφική και πολιτική σκοπιά και αναλύει τη στάση µας απέναντί του. Μερικοί από µας είναι φτωχοί, άλλοι είναι νεόπλουτοι, λιγοστοί είναι κληρονόµοι και συνεχιστές µεγάλων περιουσιών. Τι συναισθήµατα προκαλεί το χρήµα; Τι υλικές επιδιώξεις έχουν οι άνθρωποι και ποιες από αυτές οµολογούν; Ζούµε σε κοινωνίες όπου ο φθόνος θεωρείται εύλογος κι όπου επικρατεί ακόµα η χριστιανική ιδέα περί του φτωχού που θα ανταµειφθεί στον άλλο κόσµο. Η Σοφία του χρήµατος ξεκαθαρίζει τις προκαταλήψεις µας, αποκαλύπτει τις αδυναµίες µας και φωτίζει τις ανθρώπινες φιλοδοξίες που µπορούν να υλοποιηθούν στη σύγχρονη δηµοκρατία. Ο Μπρυκνέρ παραπέµπει στους «Σοφούς» της αρχαιότητας, του Μεσαίω­να, της Αναγέννησης, του Διαφωτισµού, των µεγάλων ιδεολογιών και θρησκειών γράφοντας τη µακρά ιστορία του χρήµατος και µαζί αυτή του ονείρου του ανθρώπου να γίνει πλούσιος.

  • Η ΑΝΔΡΙΚΗ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΤΗΤΑ

Συγγραφέας: JACQUES ANDRÉ

Μετάφραση: ΓΙΑΝΝΗΣ ΣΤΡΙΓΚΟΣ

Βασιζόμενος σε αφηγήσεις ανδρών που συνέλεξε από το ντιβάνι του ψυχαναλυτή, ο Ζακ Αντρέ εξερευνά απερίφραστα τη σεξουαλική ζωή των ανδρών, το πιο μύχιο κομμάτι της. Ερευνά τις πηγές της, τις συγκρούσεις, τις υπερβάσεις, τα πάθη, τις επιθυμίες του σήμερα, που συχνά είναι ίδιες μ’ εκείνες του χθες, και ανιχνεύει το σεξουαλικό κομμάτι του ψυχισμού, που αποτελεί για τον καθένα από εμάς τη διαπεραστική αιχμή εκείνου που μας χαρίζει την ηδονή ή μας κάνει να καταρρέουμε.

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

  • ΟΙ ΝΤΑΡΡΕΛ ΤΗΣ ΚΕΡΚΥΡΑΣ

Συγγραφέας: MICHAEL HAAG

Μετάφραση: ΜΥΡΤΩ ΚΑΛΟΦΩΛΙΑ

Το 1935 η Λουίζα Ντάρρελ και τα τέσσερα παιδιά της –ο Λόρενς (Λάρρυ), ο Λέζλι, η Μάργκαρετ (Μάργκο) και ο Τζέραλντ (Τζέρρυ)– πήγαν να ζήσουν στην Κέρκυρα.

Η οικογένεια Ντάρρελ απαθανατίστηκε στο εµβληµατικό βιβλίο του Τζέραλντ Ντάρρελ Η οικογένειά µου και άλλα ζώα, καθώς και πρόσφατα στην τηλεοπτική µεταφορά του βιβλίου, Η οικογένεια Ντάρρελ. Ποια ήταν όµως η αληθινή ζωή των µελών της µοναδικής αυτής οικογένειας; Ποιος ήταν ο λόγος που εγκαταστάθηκαν στην Κέρκυρα – και τι απόγιναν αφού έφυγαν από το νησί; Η πραγµατική ιστορία των Ντάρρελ είναι αντάξια της µεγάλης λογοτεχνίας που την αποτύπωσε, και ο Μάικλ Χάαγκ, ο συγγραφέας του Αλεξάνδρεια, η πόλη της µνήµης, ο ιδανικός αφηγητής της. Γνωρίζοντας την οικογένεια από πρώτο χέρι, αντλεί επιπλέον υλικό από ηµερολόγια, επιστολές και ανέκδοτα αυτοβιογραφικά σπαράγµατα.

Το βιβλίο παρακολουθεί την ιστορία της οικογένειας από τα πρώτα χρόνια των παιδιών στην Ινδία και την κρίση που τα οδήγησε στην Αγγλία ως τα χρόνια στην Ελλάδα και στην Κέρκυρα. Ανακαλεί τους µο-ναδικούς ανθρώπους που συνάντησαν στην Κέρκυρα –τον Θεόδωρο τον βιολόγο, τον ταξιτζή Σπύρο Χαλικιόπουλο και τον Κωστή τον κατάδικο– αλλά και την επίσκεψη του Αµερικανού συγγραφέα Χένρυ Μίλλερ. Ο Χάαγκ φέρνει στο φως την ιστορία της φυγής των Ντάρρελ από την Κέρκυρα, όπως και τη διαφυγή του Λάρρυ και της Μάργκο την τελευταία στιγµή πριν τον πόλεµο, ενώ παρακολουθεί την πορεία της ανάδειξης του Λάρρυ ως παγκοσµίως αναγνωρισµένου συγγραφέα µε το Αλεξανδρινό κουαρτέτο και του Τζέραλντ ως φυσιοδίφη και προστάτη των απειλούµενων µε εξαφάνιση ειδών, ενώ περιγράφει και τις ζωές των υπόλοιπων µελών της οικογένειας, των φίλων τους και άλλων ζώων.

Η έκδοση περιλαµβάνει οικογενειακές φωτογραφίες από το αρχείο του Τζέραλντ Ντάρρελ, πολλές από τις οποίες δηµοσιεύονται εδώ για πρώτη φορά.

  • ΑΠΟΓΝΩΣΗ

Συγγραφέας: ΒΛΑΝΤΙΜΙΡ ΝΑΜΠΟΚΟΦ

Μετάφραση: ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ ΚΟΡΤΩ

Άνθρωπος αυτάρεσκος, που απολαμβάνει τις πολλές και συναρπαστικές του ιδιορρυθμίες, ο Χέρμαν δεν θα έπρεπε, ενδεχομένως, να αντιμετωπιστεί ιδιαιτέρως σοβαρά. Όμως έπειτα από μια τυχαία συνάντηση με τον Φέλιξ, έναν άνδρα που θεωρεί σωσία του, αποκαλύπτει μια τρομακτική «διάσχιση» στη φύση του. Πεπεισμένος ότι έχει βρει τον σωσία του, ο Χέρμαν εκμεταλλεύεται την ανακάλυψη αυτή για να εξυφάνει μία δυνάμει επικερδή πλεκτάνη που οδηγεί στη μεταμφίεση, στην προδοσία και εντέλει στον φόνο. Ξεχειλίζοντας από ένα ασεβέστατο χιούμορ που ξαφνιάζει, και δια­ποτισμένο απ’ τον εγωιστικό, χλευαστικό χαρακτήρα ενός δολοφόνου που θεωρεί εαυτόν καλλιτέχνη, η Απόγνωση μας οδηγεί σ’ έναν κόσμο όπου τίποτα δεν είναι αυτό που φαίνεται.

  • ΒΙΚΤΩΡΙΑ

Η ΝΕΑΡΗ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ

Συγγραφέας: DAISY GOODWIN

Μετάφραση: ΜΥΡΤΩ ΚΑΛΟΦΩΛΙΑ

«Δεν μου αρέσει το όνομα Αλεξαντρίνα. Τώρα είμαι βασίλισσα, αποφάσισα να ονομάζομαι με το δεύτερό μου όνομα, Βικτώρια. Αυτό το όνομα είναι το δικό μου».

Τον Ιούνιο του 1837, η δεκαοχτάχρονη Βικτώρια ξυπνά για να μάθει πως είναι βασίλισσα του πιο ισχυρού έθνους στον κόσμο. Θα γίνει όμως βασίλισσα αυτόφωτη ή μαριονέτα στα χέρια της μητέρας της και του καταχθόνιου σερ Τζον Κόνροϋ;

Μπορεί αυτό το μικρόσωμο κορίτσι να ορθώσει το ανάστημά του απέναντι σε άντρες σαν τον θείο της, τον δούκα του Κάμπερλαντ, ο οποίος πιστεύει ότι οι γυναίκες είναι πολύ υστερικές για να κυβερνούν;

Όλοι θέλουν να τη δουν παντρεμένη, η Βικτώρια όμως δεν έχει σκοπό να εμπλακεί σε έναν γάμο από συμφέρον με τον ξάδελφό της Αλβέρτο, έναν ντροπαλό βιβλιοφάγο, που απ’ ό,τι θυμάται δεν ξέρει καν να χορεύει. Προτιμά να κυβερνήσει μόνη, με λίγη βοήθεια από τον πρωθυπουργό της, τον λόρδο Μέλμπουρν. Θα μπορούσε να είναι πατέρας της, είναι ο μοναδικός άντρας που πιστεύει πως θα γίνει σπουδαία βασίλισσα και ξέρει και πώς να την κάνει να γελά. Ένας σύζυγος δεν θα ήταν παρά εμπόδιο…

«Ο απόλυτος συνδυασμός αφηγηματικής δεινότητας, αγωνίας, ειδυλλιακού έρωτα και εξαιρετικής ιστορικής έρευνας». The Times