ΓΙΑΝΝΗΣ ΡΙΤΣΟΣ
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗ ΑΠΟΔΟΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΙΓΟΝΗΣ ΤΟΥ ΣΟΦΟΚΛΗ

ΒΑΣΙΣΜΕΝΗ ΣΤΗ ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΤΑΣΟΥ ΛΙΓΝΑΔΗ

Εισαγωγή, Επιμέλεια κειμένου & Σχόλια: ΜΑΡΙΑ ΒΑΜΒΟΥΡΗ

Η λογοτεχνική απόδοση της Αντιγόνης του Σοφοκλή από τον Γιάννη Ρίτσο, η οποία δημοσιεύεται για πρώτη φορά, βασίστηκε στη φιλολογική μετάφραση του Τάσου Λιγνάδη και αποτέλεσε το κείμενο της ομώνυμης παράστασης που ανέβηκε τον Ιούνιο του 1965 στο νεόδμητο Θέατρο του Λυκαβηττού. Η παράσταση της Αντιγόνης, σε σκηνοθεσία του Γιώργου Σεβαστίκογλου, εγκαινίασε το εν λόγω θέατρο, που ιδρύθηκε χάρη στις προσπάθειες της ηθοποιού και τότε διευθύντριας της Ελληνικής Σκηνής, Άννας Συνοδινού.

Ο Γιάννης Ρίτσος με τη λογοτεχνική απόδοση της Αντιγόνης όχι μόνο επικαιροποίησε γλωσσικά και υφολογικά το κείμενο του Σοφοκλή, αλλά επιπλέον χρωμάτισε ιδεολογικά τον λόγο των προσώπων της τραγωδίας, προβάλλοντας και σχολιάζοντας έμμεσα τις κοινωνικές και γλωσσικές αντιθέσεις της ταραγμένης πολιτικά περιόδου κατά την οποία παρουσιάστηκε το έργο. Έτσι, οι μεταφραστικές επιλογές του Ρίτσου και ο τρόπος με τον οποίο επεξεργάστηκε και τροποποίησε τη μετάφραση του Τάσου Λιγνάδη αναδεικνύουν τον ιδεολογικό προσανατολισμό της λογοτεχνικής απόδοσης του μεγάλου αυτού ποιητή.

Σελ.: 240 | Τιμή: 16.60 ευρώ

ΜΕΛΕΤΕΣ ΔΟΚΙΜΙΑ
DARIAN LEADER
ΤΙ ΕΙΝΑΙ Η ΤΡΕΛΑ;

Σε τι διαφέρει ο εχέφρων από τον τρελό;
Πώς μπορούμε να τους διακρίνουμε;
Σε αυτή τη μελέτη-ορόσημο ο Darian Leader αντικρούει τις συμβατικές αντιλήψεις περί ψύχωσης.
Με τη χρήση παραδειγμάτων εργασίας, όπως αυτό του φαινομενικά «κανονικού» Χάρολντ Σίπμαν, μας δείχνει πως η τρέλα σπανίως ανταποκρίνεται στην εικόνα που έχουμε γι’ αυτή.

Μετάφραση: Χρήστος Πάλλας | Σελ.: 472

Ο συγγραφέας αναλύει την ιδέα της «σιωπηλής ψύχωσης» – ότι η ψύχωση και η κανονική, δίχως ασυνέχειες ζωή είναι πράγματα απολύτως συμβατά – και υποστηρίζει ότι πρέπει να αναθεωρήσουμε ριζικά τον τρόπο με τον οποίο αντιλαμβανόμαστε την τρέλα και αντιμετωπίζουμε αυτούς που υποφέρουν. Αν δεχτούμε πως η ψύχωση σε ορισμένες περιπτώσεις είναι σταθερή και ανασχεμένη, έχουμε στη διάθεσή μας πολύτιμα εργαλεία για τη βοήθεια αυτών που έχουν σταθεί λιγότερο τυχεροί και των οποίων η ψύχωση έχει ήδη πυροδοτηθεί.

Το βιβλίο Τι είναι η τρέλα; αποτελεί μια άκρως διαφωτιστική και εμπεριστατωμένη μελέτη αυτής της οδυνηρής, περίπλοκης μα ταυτόχρονα ενδιαφέρουσας πλευράς της ανθρώπινης ύπαρξης.

« Ένα ανθρώπινο και επίκαιρο βιβλίο».
NEW STATESMAN

«Εκπληκτική προσέγγιση, ευφυέστατο».
OBSERVER

«Προσφέρει πολύτιμη γνώση σχετικά με το πώς μπορεί η ψυχιατρική να βοηθήσει αυτούς που έχουν υποφέρει από την ψύχωση να ξαναχτίσουν τη ζωή τους».
SUNDAY TIMES

ΠΑΙΔΙΚΗ & ΕΦΗΒΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

ΕΥΑ ΚΑΣΙΑΡΟΥ

ΤΙ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΚΥΡΙΑ ΣΤΡΙΜΜΕΝΟΥ;


Με φωνές, τιμωρίες και παράλογες απαιτήσεις η κυρία Κατερίνα Στριμμένου, γνωστή και ως η κυρία «όνομα και πράγμα», προσπαθεί να τιθασεύσει τους μαθητές της. Όλοι την τρέμουν. Ακόμα και οι γονείς. Στα γενέθλιά της τα παιδιά, για να την καλοπιάσουν, της προσφέρουν μια ανθοδέσμη με κόκκινα τριαντάφυλλα. Μα, ακόμα και τότε, η αντίδρασή της δεν είναι αυτή που περίμεναν!

Υπάρχει τρόπος, άραγε, οι μαθητές της, με αρχηγό τον Μανόλη Κουλούρη ή Μαυροπόδη, να την κάνουν να αλλάξει; Τι ρόλο μπορεί να παίξουν μια γάτα και μια αράχνη; Πού οφείλεται η συμπεριφορά της δασκάλας; Τι συμβαίνει, τελικά, με την κυρία Στριμμένου;

Ένα βιβλίο για τη συγγνώμη και την αξία της στη ζωή μας· για τα μικρά ή τα μεγάλα ανεξίτηλα σημάδια που δεν μας αφήνουν να χαιρόμαστε όσα πραγματικά έχουν σημασία.

Εικονογράφηση: Αποστόλης Ιωάννου
Σελ.: 88
Ελληνικά Παιδικά | Ηλικία: από 10 ετών

Η σειρά Big Bang Books αγκαλιάζει σύγχρονα μυθιστορήματα που απευθύνονται σε νεαρούς αναγνώστες, κρατάνε αμείωτο το ενδιαφέρον τους και τροφοδοτούν τους προβληματισμούς τους γύρω από θέματα που τους απασχολούν.

ΑΝΝΑ ΒΑΣΙΛΕΙΑΔΗ
Η ΣΙΩΠΗ ΤΗΣ ΜΕΛΙΝΑΣ.

Μια σχεδόν αληθινή ιστορία

Σειρά: BIG BANG BOOKS

Η Μελίνα θεωρεί πως οι μπαμπάδες και οι μαμάδες φτιάχνουν ζεστή σοκολάτα και κουλουράκια, παίζουν με τα παιδιά τους και τα προστατεύουν από κάθε απειλή. Ούτε που φαντάζεται ότι μπορούν να αποτελέσουν οι ίδιοι απειλή για ένα παιδί. Η εικόνα αυτή σύντομα καταρρέει και η Μελίνα, που βρίσκεται ακόμα σε τρυφερή ηλικία, νιώθει ανυπεράσπιστη κι εγκλωβισμένη. Δεν αντέχει πια να κρατάει κρυφό ένα τόσο βαρύ μυστικό. Δεν αντέχει όμως και να το αποκαλύψει.

Η ζωή της ανατρέπεται για άλλη μια φορά. Γιατί η ζωή είναι πάντα γεμάτη ανατροπές.

Η Μελίνα θα τολμήσει να «μιλήσει» μόνο στον Τόνι, τον μικρό αρκούδο της, και στο καινούριο δερματόδετο ημερολόγιό της. Σε αυτό το ημερολόγιο, που αργότερα θα παραδώσει στον φίλο της τον Γρηγόρη, σπάει επιτέλους τη σιωπή της.

Η ιστορία της Μελίνας είναι σκληρή αλλά και τρυφερή. Είναι μια ιστορία που δείχνει πως ο καθένας από μας κρύβει μέσα του περισσότερη δύναμη απ’ όση φαντάζεται. Είναι μια ιστορία που πρέπει να ειπωθεί. Θα μπορούσε να είναι αληθινή, αλλά θα μπορούσε να είναι και φανταστική. Ας πούμε πως είναι μια ιστορία σχεδόν αληθινή.

Σελ.: 136 | Ελληνικά Παιδικά
Ηλικία: από 15 ετών

Η σειρά «Βοήθεια!» απευθύνεται σε παιδιά από 8 ετών.

ΠΟΛΥΚΑΤΟΙΚΙΑ Η ΞΕΓΝΟΙΑΣΙΑ
Οδός Ζωής 1 – 23456, Καλητύχη

Σε αυτή την πολυκατοικία, όπως και σε κάθε άλλη, οι ένοικοι έρχονται αντιμέτωποι με διάφορες αναποδιές της ζωής… Ευτυχώς, πάντοτε υπάρχει κάποιος να νοιαστεί και να φροντίσει τον διπλανό του.
https://www.kedros.gr/product/8958/boitheia-eimai-idiofyia.html

ΑΛΙΣ ΜΠΡΙΕΡ-ΑΚΕ

  1. ΒΟΗΘΕΙΑ! ΕΓΩ ΔΕΝ ΕΙΜΑΙ ΙΔΙΟΦΥΪΑ!
    Σειρά: ΒΟΗΘΕΙΑ!
    Εικονογράφηση: Εγκλαντίν Κελμάνς

Όλοι θεωρούν τη Λέα ιδιοφυΐα. Εκείνη όμως ανησυχεί: πρέπει να παραδώσει την έκθεσή της σε δύο μέρες και δεν έχει γράψει ακόμα ούτε μία γραμμή… Φοβάται πως θα πάρει κακό βαθμό και κανείς δεν θα της το συγχωρέσει, επειδή δεν το συνηθίζει και όλοι προσδοκούν πάντοτε κάτι καλύτερο από εκείνη…

Μετάφραση: Αγγελική Πορτοκάλογλου
Σελ.: 48 | Ξένα Παιδικά

ΑΛΙΣ ΜΠΡΙΕΡ-ΑΚΕ

  1. ΒΟΗΘΕΙΑ! ΔΕΝ ΘΕΛΩ ΑΔΕΡΦΙΑ!

Σειρά: ΒΟΗΘΕΙΑ!
Εικονογράφηση: Εγκλαντίν Κελμάνς

Ο Πολ και ο Γκασπάρ αποφασίζουν να ζήσουν για λίγες μέρες ο ένας στην οικογένεια του άλλου. Έτσι, ο Πολ απολαμβάνει τις χαρές τού να είναι μόνος, μακριά από τις φωνές και τις κοροϊδίες των τριών ζωηρών μικρών αδερφών του. Το να είσαι μοναχοπαίδι όμως δεν έχει μόνο πλεονεκτήματα…

Μετάφραση: Αγγελική Πορτοκάλογλου Σελ.: 48 | Ξένα Παιδικά

ΑΛΙΣ ΜΠΡΙΕΡ-ΑΚΕ

  1. ΒΟΗΘΕΙΑ! Ο ΠΑΤΕΡΑΣ ΜΟΥ ΠΑΝΤΡΕΥΕΤΑΙ ΞΑΝΑ
    Σειρά: ΒΟΗΘΕΙΑ!
    Εικονογράφηση: Εγκλαντίν Κελμάνς

Ο Γκασπάρ είναι πολύ αναστατωμένος: ο πατέρας του ξαναπαντρεύεται και η μητέρα του έχει χάσει το χαμόγελό της. Πρέπει να βρεθεί μια λύση! Με τους φίλους του καταστρώνει ένα σχέδιο για να ξαναγίνουν όλα όπως πριν. Μπορεί να συμβεί κάτι τέτοιο; Μήπως αυτή η αλλαγή είναι τελικά για καλό;

Μετάφραση: Αγγελική Πορτοκάλογλου Σελ.: 48 | Ξένα Παιδικά