Συγγραφέας του βιβλίου «Γράμματα από το Παρίσι» – «Εκδόσεις Λιβάνη»
Η ανάγκη να ξεφύγει από το θλιβερό παρόν και την κατήφεια αλλά συγχρόνως να παρασύρει κι εμάς τους αναγνώστες σε μια γλυκιά και ρομαντική ατμόσφαιρα, αποτέλεσαν την έμπνευση για το νέο μυθιστόρημα της Γεωργίας Κακαλοπούλου. Και σε ποια πόλη του κόσμου υπάρχει διάχυτος ο ρομαντισμός στην ατμόσφαιρα; Μα φυσικά στο Παρίσι. Εκεί, λοιπόν, ταξιδεύουμε σήμερα σε μια απόλυτα ρομαντική απόδραση στον έρωτα και τη ζωή. Μαζί μας στο υπέροχο ταξίδι η Καρίνα, ο Πιερ, ο Ζαν Περί αλλά και τα «Γράμματα από το Παρίσι», που γράφτηκαν από έναν κρυφό εραστή για την αγαπημένη του και κρύφτηκαν για να τα ανακαλύψει μονάχα εκείνη. Εκείνη κι εμείς. Όπως λέει στο Vivlio-life η συγγραφέας «Στα γράμματα, η καρδιά συνδέεται με τον τόπο και ξεπερνά τον χρόνο. Η αγάπη γίνεται ένα με το περιβάλλον κι εμείς γινόμαστε κοινωνοί τους και μύστες μιας διαδικασίας άκρατου, πλατωνικού ερωτισμού».
Ένα χαρούμενο εξώφυλλο με τη φιγούρα μιας νεαρής γυναίκας να μας καλεί σ’ ένα ρομαντικό ταξίδι στο Παρίσι. Κάπως έτσι φανταστήκατε την Καρίνα όταν ξεκινούσατε το μυθιστόρημά σας;
Ω ναι!!! Κάπως έτσι την φαντάστηκα κι ομολογώ πως όταν ο εκδοτικός μου, μου απέστειλε το εξώφυλλο για να το ελέγξω και να συναινέσω, σχεδόν χοροπηδούσα από την χαρά μου. Η εικόνα αντικατοπτρίζει τέλεια την διάθεση και την ατμόσφαιρα του βιβλίου, είναι σύγχρονη, όμορφη, βρίθει χρωμάτων, κουβαλά ρομαντισμό, κίνηση και μια ένθερμη πρόσκληση για ένα ταξίδι στο Παρίσι και το όνειρο… Είναι η Καρίνα, είναι το Παρίσι, είναι μία απόλυτα ρομαντική απόδραση στον έρωτα και τη ζωή.
Ποιο στοιχείο του χαρακτήρα της είναι αυτό στο οποίο δώσατε μεγαλύτερη έμφαση στο ψυχογράφημα της κεντρικής σας ηρωίδας;
Η Καρίνα είναι μια σύγχρονη κοπέλα, μια γυναίκα του σήμερα. Το βασικότερο όλων ήταν να ανακαλύψω τις σκέψεις και τα συναισθήματά της με βάση την δύσκολη εποχή που διανύουμε όπου ο ρομαντισμός δεν πρέπει να χάνεται από τις αγωνίες και την καθημερινότητα, όπου οι ελπίδες και τα όνειρα μένουν ζωντανά, αναπνέουν και λειτουργούν ως καύσιμο για τις πράξεις, έτσι ώστε ο έρωτας και η δημιουργία να ανθίζει εκεί όπου δεν τον αναμένεις. Τα στοιχεία αυτά είναι που κράτησαν έντονο το ενδιαφέρον μου ανακαλύπτοντας τον χαρακτήρα της ηρωίδας μου.
Σεναριογράφος και ερωτευμένη με τον καναλάρχη Πιερ «που όμως δεν την προσέχει», γράφετε. Μιλήστε μας για τον χαρακτήρα αυτού του άντρα και πείτε μας ποιο είναι το πιο όμορφο χαρακτηριστικό της προσωπικότητάς του.
Ο Πιερ… ο καναλάρχης μας είναι ο άντρας που θα έκλεβε την καρδιά ή έστω το ενδιαφέρον κάθε γυναίκας που θα είχε την τύχη να τον συναντήσει. Είναι αρκετά ευγενής, χορτάτος από περιπέτειες κι εμπειρίες, εξαιρετικά ωραίος και με πληθωρικό ενδιαφέρον για την γυναίκα που θα καταφέρει να αρπάξει την καρδιά του. Το πιο όμορφο χαρακτηριστικό της προσωπικότητας του είναι η ευγένειά του, οι τρόποι του, ο ερωτισμός του, είναι ένας τζέντλεμαν Γάλλος και μας αποκαλύπτεται μεγαλοπρεπώς.
Αλήθεια πόσο θέλατε καθώς γράφατε να τον ερωτευτούμε κι εμείς οι αναγνώστριές σας;
Το ήθελα πολύ, τόσο πολύ που όποιος διαβάσει το βιβλίο θα ανακαλύψει πως μάλλον ο διακαής μου πόθος για το συγκεκριμένο αποτέλεσμα επιτεύχθηκε…, άλλωστε αυτό μου λένε συνεχώς οι αναγνώστες μου στις κριτικές που δέχομαι για τα Γράμματα από την στιγμή της κυκλοφορίας του. Το ότι ερωτεύθηκαν τρελά κι ότι γέλασαν επίσης πολύ.
Η Καρίνα, δέχεται την πρότασή του να μετακομίσει στο Παρίσι και να εργαστεί σ’ ένα από τα μεγαλύτερα κανάλια της πόλης, στο οποίο γίνεται μεγαλομέτοχος. Ήταν εύκολη η απόφαση για τη μεγάλη ανατροπή στη ζωή της;
Η Καρίνα ακολουθεί την καρδιά της. Αυτή είναι που την οδηγεί από την αρχή ως το τέλος της ιστορίας. Τα όνειρα, οι φιλοδοξίες της και φυσικά ο έρωτας. Όλα εξίσου σημαντικά για μια νέα γυναίκα και γενικότερα για έναν σύγχρονο άνθρωπο. Η πρωταγωνίστριά μου δεν φοβάται να πάρει αποφάσεις που δεν δημιουργούν πρόβλημα σε άλλους και που ο κύριος αποδέκτης των αποτελεσμάτων τους θα είναι η ίδια.
Ζαν Περί. Είναι ο νεαρός που χαρακτηρίζετε «θαύμα του σύγχρονου κινηματογράφου». Ποιος είναι αυτός ο νεαρός και άραγε θα προσέξει την Ελληνίδα σεναριογράφο;
Ο Ζαν Περί, ο λύκος μας… Το αναγνωστικό κοινό θα ανακαλύψει πως πρόκειται για το πρόσωπο κλειδί, για το μεγάλο “δώρο” αυτής της ιστορίας. Ο Ζαν θα καταφέρει να κλέψει το ενδιαφέρον του αναγνωστικού κοινού και να το κάνει να καρδιοχτυπήσει με μανία. Είναι ένας άνθρωπος γεμάτος ζήλο και θέρμη για το αντικείμενό του κι οτιδήποτε αγαπήσει. Την υψηλή του ευφυΐα ξεπερνά μονάχα η έντονη προσωπικότητά του, η τελειομανία του, η παθιασμένη του καρδιά. Το αν προσέξει ή όχι την Ελληνίδα σεναριογράφο θα το διαπιστώσετε διαβάζοντας τα Γράμματα από το Παρίσι.
Και ερχόμαστε στο μεγάλο πρωταγωνιστή του μυθιστορήματός σας. Στα «Γράμματα από το Παρίσι». Ποιος τα έχει γράψει, ποιος είναι ο παραλήπτης τους και γιατί είναι κρυμμένα;
Τα Γράμματα… είναι από τα πιο απολαυστικά κομμάτια της συγγραφής μου σε αυτό το βιβλίο. Είναι γεμάτα λυρισμό, παθιασμένες εξομολογήσεις και ρομαντικές περιγραφές ενός ερωτευμένου νέου που συνδυάζονται με τον τόπο στον οποίο βρίσκονται κρυμμένα κάθε φορά, έναν συγκεκριμένο δρόμο ή μια περιοχή στο Παρίσι. Γράφτηκαν από έναν κρυφό εραστή για την αγαπημένη του και κρύφτηκαν για να τα ανακαλύψει μονάχα εκείνη. Εκείνη κι εμείς. Στα γράμματα, η καρδιά συνδέεται με τον τόπο και ξεπερνά τον χρόνο. Η αγάπη γίνεται ένα με το περιβάλλον κι εμείς γινόμαστε κοινωνοί τους και μύστες μιας διαδικασίας άκρατου, πλατωνικού ερωτισμού.
Θέλετε να μοιραστείτε με τους φίλους του Vivlio-life μία μικρή πρόταση από αυτά τα γράμματα για να πάρουμε μία γεύση από το πάθος που κρύβουν μέσα τους;
Στις λευκές σελίδες ενός τόπου χαράζω τις ανατολές που θα ήθελα να σου χαρίσω. Εκείνες που αναθαρρεύουν τις σβησμένες αισθήσεις και κινούν με μια ανάσα καρδιές από μάρμαρο. Ανατολές και δύσεις για να αγγίζεις το όνειρο, να το πλάσεις καθώς επιθυμείς και να μοιάζει στη ζωή σου.
Λένε πως το πιο όμορφο βιβλίο, αυτό που αγάπησες με όλη σου την καρδιά, αυτό που ξεχώρισες και που σφράγισες στη μνήμη σου για πάντα, γράφτηκε για έναν άνθρωπο.
Λένε πως πιο όμορφο τραγούδι, αυτό που σιγοψιθύριζες τις στιγμές που ήσουν μόνος, που λικνίστηκες μυστικά στην αρμονία της μουσικής του, και ύμνησες κρυφά και φανερά, φτιάχτηκε για να αφιερωθεί σε μία στιγμή.
Λένε πως ένας τόπος μοιάζει με τον έρωτα. Όσο περισσότερο τον βιώνεις, τόσο περισσότερο εθιστικός γίνεται. Όσο μεγαλύτερα μυστικά κρύβει, τόσο πιο γοητευτικός φαίνεται, όσο πιο όμορφος, τόσο πιο ποθητός, όσο περισσότερο δένεις το κορμί και τις στιγμές σου μαζί του, τόσο δένεται η ζωή σου γύρω του και ανασαίνεις μόνο για εκείνον και μόνο εκεί. Εποχές και έρωτας, ζωή και τόπος. Εγώ κι εσύ το φθινόπωρο στο Παρίσι…
Το άρωμα από την πόλη του φωτός είναι διάχυτο στο μυθιστόρημά σας. Μετά από τα τόσα συγγραφικά ταξίδια από την ανατολή στη δύση, πώς αποφασίσατε να μας οδηγήσετε στους ρομαντικούς δρόμους του Παρισιού;
Το Παρίσι είναι πάντοτε μια καλή ιδέα…. Έχει χιλιοειπωθεί αυτή η φράση αλλά τώρα την κατανοώ καλύτερα. Αντιδρώντας σε όλη την μαυρίλα και τη δυσοίωνη ατμόσφαιρα των τελευταίων δύο χρόνων αποφάσισα να αφήσω στην άκρη ένα “βαρύ” κι ‘έντονο μυθιστόρημα που είχα ξεκινήσει και να ασχοληθώ με το πιο γλυκό, το πιο ρομαντικό ταξίδι που θα οδηγούσε, ΄-πού αλλού;- από το Παρίσι φυσικά. Ήταν μια προσωπική απόδραση και είχα ως σκοπό να αρπάξω από τα χέρια ή μάλλον από την ψυχή τους αναγνώστες μου και να τους εξαναγκάσω να αποδράσουν μαζί μου.
Πόσο καλά περάσατε μέσα στη ρομαντική ατμόσφαιρα που δημιουργήσατε και σε ποιο δρόμο του Παρισιού από εκείνους που περπάτησαν οι ήρωές σας θα θέλατε να βρεθείτε για μια ζεστή σοκολάτα;
Πέρασα υπέροχα, γέλασα και ερωτεύθηκα και όταν ολοκλήρωσα τα Γράμματα από το Παρίσι, συνέχισα να χαμογελώ για ώρα, πράγμα που δεν συμβαίνει συχνά κατά το κλείσιμο μιας ιστορίας μου. Συνήθως τα συναισθήματα είναι ανάμεικτα αλλά σε αυτό το τέλος, υπήρχε μονάχα ένα πλατύ χαμόγελο και μια γλυκιά ικανοποίηση. Όσον αφορά τους τόπους; Θα ήθελα σίγουρα να τους επισκεφθώ όλους αλλά θα ποθούσα ιδιαίτερα για μια ζεστή σοκολάτα στην Μονμάρτη, εκεί που περπάτησαν και δημιούργησαν τόσοι και τόσοι σπουδαίοι καλλιτέχνες, όπου η ατμόσφαιρα θυμίζει κάτι από παλιές εποχές, εκεί που ακόμη και σήμερα η δημιουργία βρίσκεται σε οργασμό.
Με το βιβλίο σας δεν ταξιδεύουμε μόνο στη Γαλλική πρωτεύουσα. Μας κάνετε να γελάμε με τα καμώματα των ηρώων σας και να περνάμε καλά όσο προχωρούμε στην πλοκή. Την έχουμε ανάγκη οι αναγνώστες αυτή την ανάσα μέσα σε όλα αυτά τα θλιβερά που συμβαίνουν γύρω μας;
Όπως ανέφερα και πρωτύτερα, όλα ξεκίνησαν από την ανάγκη να ξεφύγω από την κατήφεια και να οδηγηθώ σε μια πιο φαιδρή και ανάλαφρη κατάσταση, μια πιο γλυκιά και ρομαντική ατμόσφαιρα και ήθελα να συμπαρασύρω και τους αναγνώστες μου σε όλο αυτό, παρέχοντας τους την δική μου μικρή προσπάθεια για μια απόδραση από το θλιβερό παρόν.
Λίγα λόγια για το βιβλίο
Όταν ο καναλάρχης Πιερ άφησε την Αθήνα για να γίνει µεγαλοµέτοχος σε ένα από τα καλύτερα
τηλεοπτικά κανάλια του Παρισιού, πρόσφερε την ευκαιρία στους υπαλλήλους του να τον ακολουθήσουν στα νέα του γραφεία, πρόταση εξαιρετικά θελκτική για την Καρίνα. Ως σεναριογράφος θα της δινόταν η ευκαιρία να αποδείξει το ταλέντο της, αλλά κυρίως να αναγκάσει τον Πιερ να την προσέξει κι επιτέλους να την αγαπήσει. Μια συνεργασία της µε τον νεαρό-θαύμα του σύγχρονου κινηματογράφου, Ζαν Περί, θα εξελιχθεί σε μεταξύ τους ανίερη συμφωνία για την κατάκτηση της πολυπόθητης καρδιάς του προέδρου. Στην προσπάθειά τους, θα χαθούν στα λόγια ενός εραστή μέσα από γράμματα που βρίσκουν κρυμμένα στο Παρίσι. Θα οδηγηθούν σε γραφικούς και ιστορικούς δρόμους, θα μαγευτούν από τη ρομαντική ατμόσφαιρα, ενώ ταυτόχρονα θα παίξουν παρακινδυνευμένα παιχνίδια µε τον έρωτα και τις ζωές τους.
«Επίσης… δε συμπαθώ τις μάσκες γιατί κρύβουν το ομορφότερο μυστήριο», σημείωσε εκείνος αναγκάζοντάς τη να σηκώσει το κεφάλι και να τον κοιτάξει ερωτηματικά.
«Υπάρχει ένας παλιός γιαπωνέζικος μύθος, που λέει πως το πρόσωπό µας σε αυτή τη ζωή είναι το ίδιο µε το πρόσωπο του ανθρώπου που αγαπήσαμε βαθιά και ανεξίτηλα στην προηγούμενη ζωή µας»,
είπε κοιτώντας τη µε νόημα. «Κάθε φορά που το κρύβουμε, στην ουσία υποτιμούμε την αγάπη που μεταφέρθηκε µε τόσο μεγάλη δύναμη από τη µια ζωή στην άλλη, κουβαλώντας ένα τόσο βαρύ φορτίο μέσα από τον θάνατο», κατέληξε γεμάτος νόημα και µε την ελπίδα εκείνη να έκανε την κίνηση και να τραβούσε τη μάσκα.
Βιογραφικό
Η Γεωργία Κακαλοπούλου γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη, αλλά ζει στον Δήμο Δίου Ολύμπου Πιερίας, απ’ όπου και κατάγεται. Έχει κάνει σπουδές υγείας και μουσικής, ενώ έχει παρακολουθήσει μαθήματα εικαστικών τεχνών και υποκριτικής σε ερασιτεχνικό θέατρο της Κατερίνης, συμμετέχοντας σε πολλές παραστάσεις.
Από τις Εκδόσεις Λιβάνη κυκλοφορούν τα μυθιστορήματά της Μελωδία στη Θύελλα, Η Υπόσχεση και Όσα Αγαπήσεις θα ’ναι Ξένα και Ρόδα στην Καταιγίδα.
Γράφει, επίσης, ποιήματα και άρθρα στο blog της georgiakakalopoulou.blogspot.gr.
Άρθρα και ποιήματά της έχουν δημοσιευτεί και στη διαδικτυακή εφημερίδα Mag Newspaper.
Είναι μέλος της Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών, του Κέντρου Γραμμάτων και Τεχνών Δίου και της Ένωσης Συγγραφέων Πιερίας. Είναι παντρεμένη και μητέρα δύο παιδιών.
No comments!
There are no comments yet, but you can be first to comment this article.