Κάποια σπαράγματα παπύρου με γράμματα στα ελληνικά και στα εβραϊκά, πέφτουν από την εικόνα της Παναγίας της Φιλέρημου. Έχουν σχέση με την προδοσία του Ιησού από τον Ιούδα στον ελαιώνα της Γεσθημανής; Τι σχέση είχε η Μαρία η Μαγδαληνή;


Μια εικόνα της Παναγίας Φιλερήμου (είναι αληθινή ιστορία της εικόνας), έργο του Ευαγγελιστή Λουκά, που την πήραν το 1291 με την πτώση της Άκρας οι Ιωαννίτες Ιππότες και την πήγαν στη Ρόδο στο μοναστήρι του Φιλερήμου και το 1522 μεταφέρθηκε πάλι η εικόνα στη Μάλτα, το 1798 μεταφέρθηκε στην Αγία Πετρούπολη στον Τσάρο Παύλο τον Πρώτο, μετά το 1917 βρήκε η εικόνα καταφύγιο στην Κοπεγχάγη και τέλος στη μονή Οστρόγκ του Μαυροβουνίου, για να εμφανισθεί εξήντα χρόνια αργότερα στο μουσείο της Τσετίνιε.
Μια αμοιβαία εμπιστοσύνη και ερωτική σχέση αναπτύχθηκε ανάμεσα στον Ανδρέα Σταυρόπουλο και την Δάφνη Μιχαήλ, που ασχολείται με την παπυρολογία των ελληνικών κειμένων. Ήταν η έλξη το μοναδικό στοιχείο που τους έφερε κοντά; Δεν ήταν ο μύθος των ψηγμάτων, μνήμες και ερωτηματικά για τον γρίφο που σίγουρα ζητούσαν απάντηση, ένας πρόσθετος δεσμός;
Μια κόντρα με ένα Κροάτη υποτακτικό, τον Πάβελ Πάβελιτς, του Ρώσου μεγιστάνα Γενάντι Παβλώβ, ενός μαφιόζου θρησκόληπτου μανιακού και συλλέκτη εικόνων, θρησκευτικών κειμηλίων και λειψάνων .
Η εξαφάνιση -απαγωγή του Ανδρέα και τον εκβιασμό από τον Πάβελιτς και Παβλώφ.

Πού θα οδηγούσε ο γρίφος-παιχνίδι των σπαραγμάτων της Παναγίας της Φιλερήμου; Πόσο παλαβό να έχουμε για ένα τέτοιο κυνήγι περιέργειας την επανάληψη της γελοίας ιστορίας του Κώδικα Ντα Βίντσι του Ντάν Μπράουν.
Με την βοήθεια της παπυρολόγου Σάρας Σέγκαλ φαινόταν η δυνατότητα δύο ερμηνειών των σπαραγμάτων του παπύρου…
Η Δάφνη Μιχαήλ θα ταξιδέψει για την λύση του μυστηρίου στην Μαρμπέγια, Ποντγόριτσα, Ιερουσαλήμ, Ρόδο, Τελ Αβίβ και Λάρνακα.
Η Δάφνη αναζητά εναγωνίως την περιπέτεια ή η περιπέτεια κυνηγάει εκείνη;

Πέντε εβδομάδες αναζήτησης θα αλλάξουν την ζωή της Δάφνης…
Τα κείμενα του βιβλίου λειτουργούν σαν πυξίδα και αστρολάβος: μας εισάγουν στο μυστηριώδες θέμα της εικόνας της Παναγίας Φιλερήμου, ανοίγοντάς μας ορίζοντες για να πλεύσουμε.
Το βιβλίο του Βασίλη Χ.Κωνσταντίνου φανερώνει την καλλιέργεια, την ευρυμάθεια, το αφηγηματικό και στοχαστικό ταλέντο του συγγραφέα.

Ένα απολαυστικό και μυστηριώδες ανάγνωσμα, ένα συναρπαστικό ταξίδι, ένα χάρμα των οφθαλμών. Απολαύστε το ως εκλεκτό απόσταγμα.

Ο Bασίλης Kωνσταντίνου γεννήθηκε το 1946 στη Δράμα και μεγάλωσε στη Θεσσαλονίκη. Σπούδασε Aρχαιολογία και Iστορία του Eβραϊσμού στην Iερουσαλήμ. Την περίοδο 1968-1972 εργάστηκε στις ανασκαφές του Δυτικού και Nοτίου Tείχους της Iερουσαλήμ. Για πολλά χρόνια εργάστηκε στα Bαλκάνια ως διευθυντικό στέλεχος ελληνικών και πολυεθνικών εταιρειών. Το ενδιαφέρον του για την ιστορία και την πολιτική τον ώθησε, μετά από τη μετάφραση και τον σχολιασμό του Bαλκανικού ημερολογίου 1934-1941 του Λαιρντ ‘Αρτσερ (Eστία 1993), να γράψει το δεύτερο μυθιστόρημά του Οι παίκτες (Eστία 2007). Από τις εκδόσεις της Eστίας κυκλοφορούν επίσης το μυθιστόρημα Λίζα (1989), οι νουβέλες Οι πρωινοί περίπατοι των Βασιλείων Βουλγαροκτόνων (2009) και For sale/Πωλείται (2014).