Μόλις κυκλοφόρησαν

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

Σαν Νορμάλ του Διονύση Μαρίνου
μυθιστόρημα

Ένα ιλιγγιώδες ταξίδι σε μια επινοημένη πόλη όπου χιλιάδες παράξενα συμβαίνουν. Ένα γοητευτικό μυθιστόρημα.

Πόσο νορμάλ μπορεί να είναι μια πόλη που λέγεται Σαν Νορμάλ;
Αφού είναι επινοημένη πώς γίνεται να υπάρχει στον χάρτη;
Άντρες, γυναίκες, παράξενα ζώα, ένα λευκό λιοντάρι κι ένας συγγραφέας που βλέπει το βιβλίο του να το γράφει κάποιος άλλος ενώνουν τις μοίρες τους.
Τελικά, γιατί όποιος μπαίνει στο Σαν Νορμάλ δεν μπορεί να βγει με τίποτα;
Ένα σπονδυλωτό μυθιστόρημα με ανθρώπους που κυκλοφορούν στους δρόμους αυτής της αλλόκοτης πόλης και βιώνουν τόσο παράξενες καταστάσεις που τους μοιάζουν απόλυτα φυσιολογικές.

«Συνέχισα να απομακρύνομαι. Συνέχισε να μικραίνει το περίγραμμα του φίλου του, να θαμπώνει. Ώσπου στο τέλος έγινε μια κουκκίδα, τόσο μακρινός μου φαινόταν ή τόσο μακρινός μπορεί να του φαινόμουν εγώ εκεί που είχα μεταφερθεί και πια δεν μπορούσε να με διακρίνει. Τότε και μόνο τότε κατάλαβα για πρώτη φορά πως ήμουν πάνω στο αφρισμένο νερό της θάλασσας που χόρευε για χάρη μου μόνο κι άρχισα να γελάω, να γελάω δυνατά, να γελάω δίχως λόγο. Έως τη στιγμή που το πρόσωπό μου έσβησε από το πρόσωπό μου, ξεκόλλησε από πάνω μου και πέταξε μακριά στο τέρμα του ορίζοντα, σαν εξωτικό πουλί φτεροκοπώντας ελεύθερο».
Απόσπασμα από το βιβλίο

Από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ κυκλοφορεί επίσης το μυθιστόρημα του Διονύση Μαρίνου Μπλε ήλιος.

ΠΟΙΗΣΗ

Ρόδο σε καθρέφτη του Στάθη Κουτσούνη
ποιητική συλλογή

Είδωλα και πραγματικότητα, τέχνη και ζωή. Μια ολοζώντανη συλλογή από έναν σπουδαίο σύγχρονο ποιητή.

Ο έρωτας και ο θάνατος σε πολλαπλές αποχρώσεις, η ομορφιά και η δημιουργία, η μοναξιά και οι κοφτερές δαγκάνες της νοσταλγίας, η φθορά, η απειλή και ο κύκλος του χρόνου που τείνει να κλείσει δίνουν το στίγμα της νέας, όγδοης κατά σειρά, ποιητικής συλλογής του Στάθη Κουτσούνη.
Το αιφνίδιο, οι μεταπτώσεις και το διαφεύγον, καθώς και το παιχνίδι ανάμεσα στον κόσμο και το είδωλό του στον καθρέφτη, στην εικόνα και την πραγματικότητα, στο βλέμμα και την αντανάκλασή του, στην τέχνη και τη ζωή οδηγούν σε αναζήτηση νέων τρόπων έκφρασης. Το γνωστό και κατακτημένο ύφος του ποιητή ανανεώνεται, χωρίς ωστόσο να απομακρύνεται από τα βασικά χαρακτηριστικά του.

Από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ κυκλοφορούν επίσης οι ποιητικές συλλογές Στιγμιότυπα του σώματος και Στου κανενός τη χώρα καθώς και η συλλογή κριτικών κειμένων Μπροστά σε αλλότριο ρόπτρο: Κριτικές επισκέψεις και άλλα κείμενα (1989-2020).

ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

Η ανταλλαγή της Beth O’Leary
μετάφραση: Δήμητρα Σταυρίδου

Ποτέ δεν είναι αργά για μια νέα αρχή. Ένα τονωτικό feelgood μυθιστόρημα για τις απροσδόκητες στιγμές της ζωής.

Η αγάπη σου χτυπάει την πόρτα… όχι όμως τη δική σου.
Όταν η Λίνα τα θαλασσώνει στη δουλειά, βγαίνει σε δίμηνη άδεια και καταφεύγει στο σπίτι της γιαγιάς της για να ξεκουραστεί, κάτι που έπρεπε να είχε κάνει προ πολλού. Λίγο πριν κλείσει τα ογδόντα, η Αϊλίν αναζητά μια δεύτερη ευκαιρία στην αγάπη, τώρα που ο σύζυγός της την εγκατέλειψε. Αλλά το χωριουδάκι της στο Γιορκσάιρ δεν της αφήνει πολλές επιλογές…
Η Λίνα προτείνει μια λύση: μια ανταλλαγή δύο μηνών. Η Αϊλίν θα ζήσει στο Λονδίνο, για να αναζητήσει την αγάπη και η Λίνα θα μείνει πίσω στο Γιορκσάιρ, για να φροντίσει το σπίτι της.
Αντιμέτωπη με έναν τσούρμο κουτσομπόληδων συνταξιούχων, καθώς και τον ενοχλητικά τέλειο –και υπερβολικά ωραίο– δάσκαλο του χωριού, η Λίνα ανακαλύπτει ότι δεν είναι τόσο απλό να γυρίσει σελίδα στη ζωή της. Την ίδια στιγμή στο Λονδίνο, η Αϊλίν έχει μεγάλο σουξέ με τους νέους της γείτονες, καθώς και το online dating – μήπως όμως το τέλειο ταίρι γι’ αυτήν βρίσκεται πιο κοντά στο σπίτι της απ’ ό,τι νόμιζε;
Ένα πνευματώδες feelgood μυθιστόρημα για τις δεύτερες ευκαιρίες, τις γυναικείες φιλίες και την ελπίδα, που έρχεται να κερδίσει τις καρδιές μας και θα μπορούσαμε να το παραλληλίσουμε με την ταινία The Holiday, αλλά με διπλή δόση αγγλοσαξονικού χιούμορ. Διεθνές μπεστ σέλερ με περισσότερες από 20 μεταφραστικές συμφωνίες, το βιβλίο πρόκειται να μεταφερθεί στη μεγάλη οθόνη.

«Ένα απολαυστικό feelgood μυθιστόρημα που θα σας ξεσηκώσει».
Sunday Mirror

«Το αστείο και συγκινητικό μυθιστόρημα της O’Leary για το πώς βρίσκουμε τον εαυτό μας στα πιο απίθανα μέρη θα σας φέρει δάκρυα στα μάτια και χαμόγελο στα χείλη».
Daily Mail

«Έχω κατενθουσιαστεί. Ευφυές, ζεστό και συμπονετικό. Αξίζει να διαβαστεί από όλους».
Gillian McAllister, συγγραφέας

ΘΡΙΛΕΡ

Σαντάιαλ της Catriona Ward
μετάφραση: Μαρία Σπαθή

Μια μητέρα και η κόρη της ξεκινούν ένα σκοτεινό ταξίδι στο παρελθόν με την ελπίδα ότι θα σώσουν το μέλλον τους. Ένα ψυχολογικό θρίλερ όπου τίποτα δεν είναι όπως φαίνεται.

Δεν μπορείς να ξεφύγεις απ’ την έρημο.
Δεν μπορείς να ξεφύγεις απ’ το Σαντάιαλ.

Η Ρομπ έχει περάσει όλη της τη ζωή προσπαθώντας να ξεφύγει από το Σαντάιαλ αλλά και από τις αναμνήσεις της παιδικής της ηλικίας στο οικογενειακό της σπίτι βαθιά στην έρημο Μοχάβε.
Τώρα ανησυχεί για την κόρη της, την Κάλι, που συλλέγει μικρά οστά ζώων και μιλάει ψιθυριστά σε φανταστικούς φίλους. Της θυμίζει το σκοτάδι που σκεπάζει την οικογένειά της. Ξέρει πως τώρα ήρθε η ώρα να επιστρέψει.
Η Κάλι φοβάται τη μητέρα της, που τη νύχτα σκάβει λάκκους στην πίσω αυλή και διηγείται τρομακτικές ιστορίες από το παρελθόν. Και αρχίζει να πιστεύει πως μόνο μία από τις δυο τους θα φύγει ζωντανή από το Σαντάιαλ.
Ένα καθηλωτικό ψυχολογικό θρίλερ για τα μυστικά που κρύβουμε από αυτούς που αγαπάμε περισσότερο.
Μετά την εκρηκτική επιτυχία που είχε το ντεμπούτο της Το τελευταίο σπίτι της οδού Νίντλες, η Αμερικανίδα Catriona Ward εντυπωσίασε τόσο τους αναγνώστες όσο και τους κορυφαίους του σασπένς Stephen King και Ian Rankin και καθιερώθηκε ως μια πολλά υποσχόμενη συγγραφέας, φτάνοντας τη χαρακτηρίζουν ως τη Shirley Jackson του 21ου αιώνα.

«Μην το χάσετε. Βαθιά τρομακτικό».
Stephen King

«Ανατριχιαστικό. Δεν μπορείς να το αφήσεις».
Ian Rankin

«Ένα συναρπαστικό παιχνίδι με οφθαλμαπάτες, γεμάτο ανατροπές».
Alex Michaelides

«Σοκαριστικό… Η Ward βάζει τρικλοποδιά στον αναγνώστη σε κάθε σελίδα».
Observer

Από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ κυκλοφορεί επίσης το πολύ πετυχημένο βιβλίο της Το τελευταίο σπίτι της οδού Νίντλες.

ΒΙΒΛΙΑ ΑΥΤΟΒΟΗΘΕΙΑΣ

Έτσι βάζεις όρια της Melissa Urban
Αποτελεσματικές τεχνικές για να δημιουργήσεις χώρο για τον εαυτό σου
μετάφραση: Βιολέττα Ζεύκη

Αν δεν μπορείς να πεις όχι, τότε χρειάζεσαι αυτό το βιβλίο. Ένας πρακτικός οδηγός με περισσότερα από 130 σενάρια για να μάθεις πώς να θέτεις όρια στις σχέσεις σου.

Το νέο βιβλίο της Melissa Urban, της Αμερικανίδας συγγραφέα που ανακηρύχθηκε έξι φορές ως η πιο ευπώλητη από τους New York Times, έχοντας επανειλημμένα βοηθήσει τους αναγνώστες της να αποκτήσουν μια βιώσιμη σχέση με την ψυχική και σωματική υγεία τους. Σε αυτό η συγγραφέας μάς δείχνει πώς η ικανότητά μας να θέσουμε ξεκάθαρα και υγιή όρια προστατεύει τον χρόνο, την ηρεμία και την ενέργειά μας. Καταπολεμάμε το άγχος τού να λέμε «όχι», σταματάμε να απολογούμαστε και χτίζουμε πιο ειλικρινείς και ικανοποιητικές σχέσεις. Ένα διορατικό βιβλίο με στρατηγικές και συμβουλές για να συνδεόμαστε με τους συνανθρώπους μας, να διαφυλάττουμε την ηρεμία μας και να διευρύνουμε τη ζωή μας.

«Ένας χρήσιμος οδηγός με εύστοχα παραδείγματα και σωστή καθοδήγηση».
Publishers Weekly

«Ένα βιβλίο με στρατηγικές και συμβουλές για να συνδεόμαστε με τους συνανθρώπους μας, να διαφυλάττουμε την ηρεμία μας και να χαιρόμαστε τη ζωή μας».
Ellen Vora, ψυχίατρος, συγγραφέας